Maria
Faclan 's Ceòl le | Words & Music by Fiona Mackenzie
Tha daoine air a bhith a' tighinn is a' falbh bhon dùthaich againn bho riamh. Bidh luchd-imrich fhathast a' tighinn a dh'Alba is tha sinne a' cur fàilte romhpa.
This song was written about Italian migrant Maria who came to Scotland in the late 1800's with her husband Salvadore. Her life story was told to Fiona by her granddaughter, Andrea. A portrait of Maria, which was the initial inspiration for the song, is kept in the Inverness Museum and Art Gallery collection.
Tha daoine air a bhith a' tighinn is a' falbh bhon dùthaich againn bho riamh. Bidh luchd-imrich fhathast a' tighinn a dh'Alba is tha sinne a' cur fàilte romhpa.
This song was written about Italian migrant Maria who came to Scotland in the late 1800's with her husband Salvadore. Her life story was told to Fiona by her granddaughter, Andrea. A portrait of Maria, which was the initial inspiration for the song, is kept in the Inverness Museum and Art Gallery collection.
A million new faces to my eyes - Maria
A stolen heart, a purple gown - Mo chridhe
A scorching sun to this cold ground - Cara mia
A father’s love, a whispered plan
Turn me around and let in the light
Open the door to my life
Five blooms flying through the storm - Maria
Carries us on and makes us strong - Mo chridhe
Another world held back by fear - Cara mia
A ship now laid deep down in the dark
Turn me around and let in the light
Open the door to my life
A stolen heart, a purple gown - Mo chridhe
A scorching sun to this cold ground - Cara mia
A father’s love, a whispered plan
Turn me around and let in the light
Open the door to my life
Five blooms flying through the storm - Maria
Carries us on and makes us strong - Mo chridhe
Another world held back by fear - Cara mia
A ship now laid deep down in the dark
Turn me around and let in the light
Open the door to my life